[自由广场] 网文: 看到政府为国军正名,真想哭
1939年,也就是抗日战争的第二年,时年19岁,在信阳师院读书的大伯一声不响的投笔从戎了。当时我的爷爷奶奶很生气,因为大伯是偷着走的。在大伯走后的第二年,尽管大伯不在,但我家大娘还是被娶进了家门,其实并不是我们家想要,是因为当时兵荒马乱的,大娘的娘家人慌忙将闺女嫁到婆家算是少了负担。对于大娘的容貌我虽然只是听说,但从老人们描述的表情里可以感觉我的大娘应该是非常漂亮的。大娘和大伯是很早就订好的亲事,如果在和平年代他们应该是让人羡慕的一对。
大伯在汤恩伯的部队里当了骑兵,因为作战勇敢,有文化,所以很快就当了军官。
43年国军南撤,大伯路过家门。他的长官很了解大伯的情况,特意批准他回家看看,可以小住几日,说白了就是让大伯和大娘圆房。
大伯带着一个卫兵回了家,可以想像当时我们家人该有多么高兴。但是大伯进家只是给我的爷爷奶奶磕了几个头,看着年轻美丽的大娘大伯却一转身走了。
由于年长日久,在今天,我这里还保留着一张已经被岁月严重侵蚀的信纸,当然这不是信的全部,因为有很多残缺的繁体字,我只有顺着大意表述一下:
"望月思乡,饮水思家,儿虽不孝但身在外无一时一刻勿挂念父母大人。待伪顽、倭贼略除,家有太平祥和之时儿必归门为父母九叩,九跪以谢罪。替父抡锄扶黎,行农代商以兴家。而今为小家难有大国,无大国小家何安?为人子难为孝道,为人夫难为人伦,为人父难为纲常,皆儿之罪也。今国遇强虏,众男儿抛家舍业会惹多少父母妻儿伤心落泪,无可知。
事关梅英(我大娘)驱虏抗战为男儿之天责,殃及女人实属不忍。军人昼夜奔于战火之中,命悬不测。吾若还家,必会爱妻;若不还家,妻可轻身嫁人,不携儿女以累其身……"
就这样,年轻的大娘盼星星盼月亮终于见了大伯一面,可是大伯不但没有半点的温存,甚至连话都没跟她说上几句匆匆的走了。大娘忧郁之极直至一病不起,死时二十四岁。
二伯当兵比大伯晚了一年,是在我爷爷奶奶的同意下离开的,去了谁的部队现在已经无人知道。二伯临走时娶了二娘,说是入了洞房第二天走的,但据老人们传说,二伯走的时候二娘哭得死去活来,并扬言:你敢走我立即撞死。但二伯还是走了,亲人们目送他一里多地,二伯只回了一次头。
两位伯伯在43年之后都没了音讯,二娘死的时候二十七岁,她是因生气绝食至病而死。
回想当年国军抗战之英勇之惨烈,之牺牲,恐怕只有当事的家属知道。
说国民党贪生怕死不抗战,恐怕也只有为抗战牺牲的国军家属最伤心。
Meeting With Remarkable Women (Persian Edition)
This book contains of six short stories written in Farsi. Stories happen in different locations of Iran before and after the historic 1978 revolution. Iranian born author Aboli Moezzi has a collection of novels and short stories which reflect true face of transitional societies of Iran. In these stories, all borders have been crossed and all taboos are broken. Each story is a broken mirror to reflect each character's greed, deception, sacrifice and unjust ending.List Price: $ 14.99 Price: $ 10.79
评论